þú sem hefir haldið það við þjón þinn, Davíð föður minn, er þú hést honum. Þú talaðir það með munni þínum og efndir það með hendi þinni, eins og nú er fram komið.
Koji si ispunio sluzi svom Davidu, ocu mom, šta si mu rekao; šta si ustima svojim rekao to si rukom svojom ispunio, kao što se vidi danas.
Hann hefur keppt erlendis en nú er hann kominn heim og er tilbúinn ađ láta til sín taka.
Био је на гастарбајтерској турнеји у иностранству, али се сада вратио кући, и спреман је да прави буку!
Nú er kominn tími til ađ fara heim.
Vrijeme je da se vratim kuæi.
Nú er ég á sama aldri og þú þegar þú fórst.
A danas sam stara kao i ti kad si otišao.
Dömur og herrar, það sem þið sjáið nú er sæt pungsparks-hefnd.
Dame i gospodo, ovo što vidite jeste slatka osveta sa šutom u jaja.
Ég fann verkjalyf frá endajaxlatöku og nú er ég á sporbaug um Satúrnus.
Ojadio sam svoj štek "perkoseta" i sada sam u orbiti prokletog Saturna.
En nú er ég ekki viss um að ég trúi á upphaf og endi.
Ali sad nisam toliko sigurna da verujem u poèetke i krajeve.
Nú er þetta í höndum yfirmanna okkar.
To je sad u rukama naših nadreðenih.
Og nú er verkefnið farið að vaxa af sjálfu sér.
I sada projekat počinje da se razvija sam za sebe.
(Píanóleikur) Svo æfir það sig í annað ár og mætir í tíma, nú er það níu ára gamalt.
(Klavir) Onda vežba još godinu dana i ide na časove; i sad ima devet
- Svo æfir það sig í annað ár og mætir í tíma, nú er það tíu ára.
(Klavir) Onda vežba još godinu i ide na časove; sad ima deset.
Nú er að koma að lokum að þessari töfraviku á fjallinu. og við höldum aftur út í raunveruleikann.
Pri kraju smo ove čarobne nedelje na planini i vraćamo se nazad u svet.
Nú er ég með fjárhag á þessum ás og lífslíkur barna á þessum.
сада је новац доле на оси, а лево је могућност да деца преживе.
Þér ætluðuð að gjöra mér illt, en Guð sneri því til góðs, til að gjöra það, sem nú er fram komið, að halda lífinu í mörgu fólki.
Vi ste mislili zlo po me, ali je Bog mislio dobro, da učini šta se danas zbiva, da se sačuva u životu mnogi narod.
Hversu miklu meira mundi mannfallið hafa verið meðal Filista en það nú er orðið, ef liðið hefði etið nægju sína í dag af herfangi óvinanna, er það náði."
A da je još narod slobodno jeo danas od plena neprijatelja svojih, koji nadje! Ne bi li polom filistejski bio još veći?
Svo segir Drottinn allsherjar: Enn skal á þessum stað, sem nú er eyddur, bæði mannlaus og skepnulaus, og í öllum borgum hans vera haglendi fyrir hjarðmenn, sem bæla þar hjarðir sínar.
Ovako veli Gospod nad vojskama: Na ovom mestu pustom, gde nema čoveka ni živinčeta, i u svim gradovima njegovim opet će biti torovi pastirski da počivaju stada.
Er stundin kom, að veislan skyldi vera, sendi hann þjón sinn að segja þeim, er boðnir voru:, Komið, nú er allt tilbúið.'
I kad bi vreme večeri, posla slugu svog da kaže zvanima: Hajdete, jer je već sve gotovo.
En nú er það hulið sjónum þínum.
Ali je sad sakriveno od očiju tvojih.
Nú er sál mín skelfd, og hvað á ég að segja?
Sad je duša moja žalosna; i šta da kažem?
Þegar Jesús sá móður sína standa þar og lærisveininn, sem hann elskaði, segir hann við móður sína: "Kona, nú er hann sonur þinn."
A Isus videvši mater i učenika koga ljubljaše gde stoji reče materi svojoj: Ženo! Eto ti sina!
Nú er hann upp hafinn til Guðs hægri handar og hefur af föðurnum tekið við heilögum anda, sem fyrirheitið var, og úthellt honum, eins og þér sjáið og heyrið.
Desnicom dakle Božjom podiže se, i obećanje Svetog Duha primivši od Oca, izli ovo što vi sad vidite i čujete.
Gjörið þetta því heldur sem þér þekkið tímann, að yður er mál að rísa af svefni, því að nú er oss hjálpræðið nær en þá er vér tókum trú.
I znajući ovo vreme da je već čas došao da ustanemo od sna; jar nam je sad bliže spasenje nego li kad verovasmo.
en nú er opinberaður og fyrir spámannlegar ritningar, eftir skipun hins eilífa Guðs, kunngjörður öllum þjóðum til að vekja hlýðni við trúna,
A sad se javila i obznanila kroz pisma proročka, po zapovesti večnog Boga, za poslušanje vere medju svima neznabošcima,
Því að ef vér vorum óvinir Guðs og urðum sættir við hann með dauða sonar hans, því fremur munum vér frelsaðir verða með lífi sonar hans, nú er vér erum í sátt teknir.
Jer kad smo se pomirili s Bogom smrću Sina njegovog dok smo još bili neprijatelji, mnogo ćemo se većma spasti u životu Njegovom kad smo se pomirili.
En nú er það ekki framar ég sjálfur, sem gjöri þetta, heldur syndin, sem í mér býr.
A ovo više ja ne činim nego greh koji živi u meni.
En ef nú er prédikað, að Kristur sé upprisinn frá dauðum, hvernig geta þá nokkrir yðar sagt, að dauðir rísi ekki upp?
A ako se Hristos propoveda da ustade iz mrtvih, kako govore neki medju vama da nema vaskrsenja mrtvih?
En nú er Kristur upprisinn frá dauðum sem frumgróði þeirra, sem sofnaðir eru.
Ali Hristos usta iz mrtvih, i bi novina onima koji umreše.
Nú er þess krafist af ráðsmönnum, að sérhver reynist trúr.
A od pristava se ne traži više ništa, nego da se ko veran nadje.
Hann segir:Á hagkvæmri tíð bænheyrði ég þig, og á hjálpræðis degi hjálpaði ég þér.Nú er hagkvæm tíð, nú er hjálpræðis dagur.
Jer On govori: U vreme najbolje poslušah te, i u dan spasenja pomogoh ti. Evo sad je vreme najbolje, evo sad je dan spasenja!
Nú er ég glaður í þjáningum mínum yðar vegna. Það, sem enn vantar á þjáningar Krists, uppfylli ég með líkamlegum þjáningum mínum til heilla fyrir líkama hans, sem er kirkjan.
Sad se radujem u svom stradanju za vas, i dovršujem nedostatak nevolja Hristovih na telu svom za telo Njegovo koje je crkva,
En nú er hann aftur kominn til vor frá yður og hefur borið oss gleðifregn um trú yðar og kærleika, að þér ávallt munið eftir oss með hlýjum hug og yður langi til að sjá oss, eins og oss líka til að sjá yður.
A sad kad dodje Timotije k nama od vas i javi nam vašu veru i ljubav, i da imate dobar spomen o nama svagda, želeći nas videti, kao i mi vas,
Nú er svo komið, að mér verður fórnfært, og tíminn er kominn, að ég taki mig upp.
Jer ja se već žrtvujem, i vreme mog odlaska nasta.
0.51481413841248s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?